Vous vous rappelez de mes tomates ? J’en parlais ici le 1er aout.
Ben pas de soleil ou très peu depuis, et la semaine dernière trois jours de pluie torrentielle…
You remember my tomatoes ? I was talking about it here on August 1st. But from then, no sun or very few, and last week, it was raining cats and dogs during three days…
En conséquence, les tomates sont désormais au cimetière, j’ai récupérer les vertes pas trop pourries, on va voir si je suis motivée pour en faire un chutney de tomates vertes, comme le suggérait mon voisin qui va en faire.
Car, tout le village a subi la même malédiction, c’est, d’un certain point de vue, rassurant.
As a résult, tomatoes are now in cimetery, I took some green ones not too much rotten, I’m gonna see if I’m motivated enough to turn them into a green tomatoes chutney, as my neighboor was suggesting and will do.
Because the entire village suffered from this rain curse, which is, somehow, quite reassuring.
Bref, l’année prochaine, il faudra que je plante plus tôt, pour récolter en juillet, vu qu’après, il n’y a plus de soleil.
In short, next year, I will have to plant earlier to harvest in July, since after, there is no more sun.
Sinon, je n’oublie pas le tricot, mais peu de temps en ce moment, on a désormais 4 matous à la maison (les 2 nôtres et 2 pensionnaires, leurs maitres/nos amis déménageant de région et devant attendre décembre pour avoir la confirmation qu’ils ne déménageront pas à nouveau), ils ne sont pas les meilleurs amis du monde, mais la cohabitation se passe plutôt bien. On a également à la maison l’ami en semaine et à partir de dimanche prochain, toute la petite famille 🙂
Ca nous change un peu de notre petite organisation, juste avoir du temps pour bosser devient sport, tant pis pour les études et les examens de septembre, je repasserai l’année prochaine (et ce n’est vraiment pas grave, étant donné que j’ai déjà un diplôme et un métier, que j’étudie cette fois-ci pour le plaisir).
Otherwise, I don’t forget knitting, but few free time those days, we now have 4 cats at home (our 2 and 2 « roomates », since their owners/our friends are moving from South of France to near Paris, and have to wait until December to know if they will have to move again or not), they are not the best friends ever, but it’s doing fine. We also have at home our friend in weeks, and from next Sunday, all the little family 🙂
It’s changing our way of life, just having time for work is tricky, never mind for he studies and September exams, I will pass this year again next year (and it is no big deal, I have already a graduation and a work, I study this time for leisure).
Sur ce, bonne soirée, bonne semaine et à bientôt 🙂
So, have a nice evening, week, and see you 🙂
ben mince alors, pauvres tomates…. paix à leurs âmes !
si ça peut te consoler, j'ai jamais réussi à faire pousser des tomates dans mon jardin. J'ai fini par abandonner.
Coucou,
Oh c'est dommage pour tes tomates, perso' j'ai pu avoir quelques tomates cerises, mais les graines de tomate que j'ai planté sont encore trop jeunes pour nous offrir son fruit. ^^
Pour tes pensionnaires tant qu'il n'y a pas de bagarres c'est l'essentiel. 🙂
Le tricot attendra encore un peu, et nous devrons rester patient ;p
Bonne journée et bon tricot.
Amicalement Pimchy.